Како би празници на Косову и Метохији били прослављени у што блаженијем расположењу потрудили су се наши драги добротвори. Наиме, Српска Православна Црквена Општина „Свети Сава“ из Лондона донацијом новчаних средстава омогућила је куповину свињског меса како би за кориснике народних кухиња био припремљен нешто богатији ручак у току празника. Затим, Коло српских сестара „Косовка девојка“, такође из Лондона, за најмлађе житеље Косова и Метохије обезбедила је донацију од које су купљени празнични пакетићи, и том приликом је и породица Михајловић из Холандије учествовала и свој прилог такође упутила малишанима са ових простора. Исто тако, Православно удружење „Свети Сава“ из Новог Сада, учесник је, не само у прикупљању пакетића за најмлађе, већ је том приликом упућена и помоћ за народне кухиње и састојала се од брашна, шећера и уља. Напомињемо да су поред поменутих добротвора, узели учешће и следећи добри људи, Зоран Ивановић, фирма „Јутро“ и Миливоје Јовановић из Лешка, и бензинска пумпа „Октан“ као и Мини маркет „Пекар“ такође из Лешка, чије се учешће исто састојало од прикупљања пакетића. Захваљујући нашим драгим доброчинитељима празници су били улепшани свима, посебно деци за коју се увек трудимо да им макар празнични дани буду испуњени радошћу за разлику од тмурне свакодневнице. Богатија празнична трпеза за кориснике и подела слаткиша најмлађима сачинили су праву празничну атмосферу када све треба да одише радошћу, срећом и благостањем. Те дивне тренутке дугујемо донаторима, који нису заборавили своју браћу и сестре нити своју свету земљу и који су на тај начин показали љубав, разумевање и саосећање за све оне који воде дугогишњу битку за опстанак на овим просторима. Уз срдачне речи захвалности, нашим добротворима желимо сваког добра у животу, јер добро се добрим и враћа. Хвала што сте се у толиком броју потрудили да најдивније православне празнике дочекамо уз још дивније тренутке гледајући радост деце поред које не можете остати равнодушни. Имајући вашу подршку, нама као организацији не пада тешко да корачамо храбро ка неким бољим данима, стварајући за наш народ боље услове како бисмо сутра нашој деци оставили оно што су нама наши преци дали на чување, а то је земља на којој смо поникли. Још једном се захваљујемо у име свих којима сте улепшали празничне дане, нека Вам Господ свако добро пружи.